Когда гремит боевой барабан
Перевод А. Порожнякова
Сказка сусу
аким должен быть сын вождя? Конечно, мужественным и храбрым! А вот Самбо смелостью не отличался. Едва он слышал звуки боевого барабана, его тут же охватывала дрожь и он в страхе прятался куда-нибудь подальше.
Пока Самбо был ребенком, близкие прощали его робость, но, когда мальчику исполнилось десять лет, все изменилось: возможно ли, чтобы у такого доблестного отца был такой трусливый сын?! И старики племени потребовали изгнания Самбо.
Вождь не осмелился вступиться за сына — трусость Самбо давно и нестерпимо угнетала вождя. И он приказал сыну покинуть страну.
Быстроногий конь унес Самбо далеко от родных мест.
Прошло какое-то время, и вот однажды ехал Самбо верхом по степи. Смотрит — впереди облако пыли клубится. Остановил Самбо коня, и в тот же миг его окружили вооруженные всадники.
— В чем дело? — оробел Самбо.
— Кто ты? — послышалось в ответ.
— Я Самбо, сын великого вождя Восточной страны.
— А, тот самый трус?
— Нет, он не трус! — раздался властный голос юного всадника, нижняя часть лица которого была прикрыта красивой повязкой.
— Прости меня, госпожа, — виновато произнес первый всадник, — но Самбо настолько прославился своей трусостью в Восточной стране, что…
— Замолчи! — прервала его всадница. — Этот юноша слишком красив, чтобы быть трусом. Думаю, злобные завистники распространяют о нем сплетни.
— Аисса, сестра, — вступил в разговор третий всадник, — не сердись! Я тоже слыхал, что Самбо славится своей робостью. Мабда прав.
— Нет, брат, я не верю этим небылицам. Будь Самбо трус, он удрал бы от нас. Его спокойствие и выдержка свидетельствуют о храбрости.
Мало-помалу Самбо пришел в себя и с присущей ему любезностью включился в разговор. Он был добрый и умный человек, поэтому незнакомцы сразу расположились к нему, а больше всех прекрасная Аисса.
Спутники пригласили Самбо в гости, и он с радостью согласился. А через несколько дней Аисса пришла к отцу и сказала:
— Отец! Выдай меня замуж за Самбо, и тогда я буду всю жизнь счастлива.
— Поговори с Самбо, — предложил отцу брат Аиссы, — и ты убедишься, какой он чудесный человек. Вождь Восточной страны, наверно, очень злой, если мог изгнать такого сына.
Аисса с благодарностью взглянула на брата, прочла в глазах отца согласие и положила свою руку на руку Самбо. Сыграли свадьбу, и для молодоженов наступили счастливые дни. Рассудительный и добрый Самбо пришелся по сердцу всем родным прекрасной Аиссы.
Но вот однажды ночью в поту и в крови вбежал в дом вождя гонец и закричал:
— Тревога! Враг! Враг вступил в наши пределы!
Вождь вскочил с постели и забил в барабан тревогу.
Проснулся Самбо и в ужасе натянул одеяло на голову.
— Вставай! — позвала Аисса. — Слышишь, гремит барабан! Враги! Враги поджигают наши дома!
Аисса бросилась к двери, распахнула ее и увидела, что братья в спешке хватают оружие. А барабан гремел и гремел — призывал мужчин племени на войну.
— Самбо, Самбо! — звала Аисса. — Вставай! Скорее вставай! Враги уже приближаются к площади. Пусть все видят, как отважен мой муж! Ведь ты сын доблестного вождя Восточной страны!
— Проклятый барабан! Что он все гремит и гремит?! — Самбо закрыл ладонями глаза и задрожал всем телом. — Куда бы мне подальше спрятаться? Куда убежать? Аисса, прикрой меня одеялом. И никому не говори, что я здесь.
— Что?! — ужаснулась Аисса. — Да разве может мой муж сказать такое?
— Мне страшно, — буркнул Самбо.
— Нет! Ты ведь не боишься? Наверно, ты болен и не в силах встать с постели?
— Боюсь, боюсь! — повторял Самбо.
От страха у него зуб на зуб не попадал.
Аисса надела на себя доспехи Самбо, схватила копье и щит, прикрыла повязкой лицо и вскочила на коня Самбо.
— Вперед! Вперед на врага! — призывала она соплеменников.
И через минуту была уже в гуще сражения. Копье молодой женщины разило врага, и воины дивились отваге и стойкости доблестного Самбо — никто не догадался, что доспехи Самбо надеты на хрупкой Аиссе.
— Самбо, Самбо! — в восторге кричали воины.
До самого рассвета длилась битва, и враг бежал. Смолкли тревожные звуки боевого барабана, Аисса вернулась в дом.
Самбо встал перед ней на колени и низко склонил голову.
— Верю, что никогда больше подобное не случится с тобой, — сказала Аисса мужу. — А сейчас пойдем на площадь. Люди хотят поздравить тебя с победой. Прими их поздравления, это будет тебе хорошим уроком.
Аисса помогла Самбо надеть боевые доспехи, дала ему в руки щит и копье, и они отправились на площадь. А там уже собралась толпа народа, все ждали отважного Самбо, ведь это он повел их в бой, он вдохновил всех своей храбростью.
И надо же такому случиться, но ночью опять раздались призывные звуки боевого барабана.
— Тревога! — ахнула Аисса и стала трясти мужа за плечи. — Тревога!
Но Самбо от страха не мог шевельнуть и пальцем.
— Несчастный трус! — вздохнула Аисса. — Куда только мои глаза глядели! Как я обманулась! Что ж, прячься! Больше ты ни на что не способен! Но я не хочу быть женой такого человека!
Она снова надела боевые доспехи мужа, взяла оружие и бросилась туда, где уже бились с врагом соплеменники.
— Самбо, Самбо! — кричали воины.
Все были уверены, что Самбо принесет племени новую победу.
И только брат Аиссы заподозрил неладное. Он направил коня к сестре и попытался заглянуть ей в лицо. Но она уловила его движение и неловко откинулась назад, так что копье выскользнуло из руки и поранило ногу.
— Ну, что ж! По этой ране я и узнаю сестру, если это и в самом деле Аисса, — решил брат.
Аисса поняла его намерение и, едва сражение закончилось, помчалась к мужу. Она заставила Самбо лечь в постель, поранила кинжалом ему ногу, тщательно перевязала и сразу успокоилась: теперь ее не страшили никакие посетители.
Весь день к Самбо шли люди, чтобы поздравить его с доблестной победой. Пришел навестить раненого и брат Аиссы и тотчас устыдился своих подозрений.
Отважная Аисса терпеливо переносила боль, ни словом, ни вздохом не выдала она, как ее беспокоила раненая нога. И только поздним вечером, когда двери закрылись за последним посетителем, она устало перевела дух.
— Трус, несчастный трус! — завопил Самбо. — Я не достоин целовать и следы твоих ног. Кто бы помог мне избавиться от трусости?! Я вызываю презрение у той, которую люблю больше всех на свете!
Отчаяние Самбо тронуло Аиссу, и она стала уверять мужа, что преодолеть свою слабость может только он сам и никто больше. Но для этого нужно собрать всю свою волю.
— Будь мужествен, дорогой! — И Аисса поцеловала Самбо.
Верьте не верьте, но в этот момент опять загремел боевой барабан.
Самбо побелел, глаза его застыли от ужаса, губы задрожали — вот-вот из уст вырвется отчаянный вопль.
Поднялась Аисса, вздохнула и, внимая призывному грохоту барабана, сказала:
— Да, да, я иду!
Шагнула раз, другой, но тут глаза ее затуманились, ноги подкосились и она упала.
— Ах, как я устала! — прошептала она и посмотрела на Самбо, который стоял поодаль ни жив ни мертв.
Потом из последних сил поднялась, подошла к мужу, помогла ему облачиться в боевые доспехи, силой усадила на коня и шепнула:
— Прощай!
Бледный, с широко раскрытыми глазами, Самбо мчался, как безумный призрак. Руки его судорожно сжимали щит и копье. А за ним, вдохновленные его появлением, мчались остальные воины.
— Самбо! Самбо! Самбо! — разносилось вокруг.
Вражеский вождь направил коня прямо на Самбо, но, видно, не рассчитал своих сил — копье Самбо настигло врага и пронзило его грудь.
Предсмертный вопль вражеского предводителя потряс воздух. Самбо очнулся от оцепенения и в тот же миг осознал опасность, которая подстерегала его со всех сторон. Но почему-то теперь Самбо не страшился ее. «Сражение — это вовсе не смерть», — пронеслось у него в голове. Рука крепче ухватила копье, и он закричал: